Maria durch ein Dornwald ging
Canto popolare tedesco del XV secolo
in una trascrizione per Canto, Flauto o Violino e Chitarra
Maria durch ein Dornwald ging (trascr. Gabriele Loriga)
Maria durch ein Dornwald ging, Kyrie eleison.
Maria durch ein Dornwald ging, der hat in sieben Jahrn kein Laub getragen. Jesus und Maria.
Was trug Maria unter ihrem Herzen? Kyrie eleison.
Ein kleines Kindlein ohne Schmerzen, das trug Maria unter ihrem Herzen. Jesus und Maria.
Da haben die Dornen Rosen getragen, Kyrie eleison.
Als das Kindlein durch den Wald getragen, da haben die Dornen Rosen getragen. Jesus und Maria.
Maria andava attraverso un bosco di spine da sette anni privo di fronde. Gesù e Maria.
Cosa porta Maria sotto il suo cuore? Un piccolo bambino senza dolore. Gesù e Maria.
Dalle spine sono sbocciate rose mentre Maria portava il bambino attraverso il bosco. Gesù e Maria.
Discussione
I commenti sono chiusi.